« 2015年2月8日のセッション | トップページ | 2015年4月12日のセッション »

2015年3月 8日 (日)

2015年3月8日のセッション

皆さん、 ファシリテーターの岡涼介です。

今日は寒い中、参加していただい、本当にありがとうございます。
また、沢山の Birthday card とプレゼントをいただき、ありがとうございました!
この年でこんなに多くのカードやメッセージをもらう機会は余り無いと思うので、大事にさせていただきます。

さて、話題となった ran over ですが、[run over to ~] で ~まで走っていくという慣用句のようです。
[run over ~] だと ~を車で引く、~の練習をするなどになります。
「to」があるかないかで意味が変わってしまうので英語って難しいですよね。

 

次回のミーティング:3月22(日) [Mr. Torii] 3月8(日)[Mr. Oka]
(通常,2週目が岡(涼介)で、4週目が鳥居さんです)

 

義援金の累計(2015年):¥
* World vison のスポンサー料などを差し引いた累計

 


それでは今月の復習です。

 

Q1. Someday, we’ll ( be) ( selling ) Tomoko's name up there.
いつか、トモコの名前をあそこに見ることになる。

Q2. She's got ( talent ). I can (tell).
彼女には才能がある。私にはわかる。

Q3. If this doesn't work out, I'll ( never ) be ( bothering ) you again.
もしこれがダメなら、アナタに二度と迷惑をかけません。

Q4. They've flown in from Germany to ( check ) things ( out ).
彼らはドイツからいろいろな事を確認しに来ているんだ。

Q5. Tomoko, ( Do ) ( You )  ( mind ) taking him with you? Of course not.
トモコ、彼をアナタにお願いしてもいい?もちろん。

Q6. Thank you, Charo. You're the one ( made ) ( me ) step forward. 
ありがとう、チャロ。アナタが私を前に踏み出させてくれたのよ。

 

  

 

Useful Expressions!

  1. One morning, Charo found Louis grooming himself busily in front of the mirror.

2. Today, I am auditioning for one of the biggest roles in my life?

3. It was obvious that Charo did not know what it meant. Louis seemed a bit disappointed.

4. You live in New York and don’t even seem to know what Broadway is all about. That’s what I call a tragedy.

5. Hey, you guys, there’s no time to be fooling around. We’ve got work to do.

6. This is Broadway. Isn’t it exciting? And someday, we’ll be seeing Tomoko’s name up there.

7. She’s got talent. I can tell. And… speak of the devil!

8. I know this is outrageous, but please. If this doesn’t work out, I’ll never be bothering you again.

9. All right, all right, you win. Send your script to our agent or to the theater by Tuesday.

10. The man grabbed a cab and left. Jane ran over to Tomoko, who was still standing there.

11. Tomoko. That was intense! Who was that?

12. His play is starting next month and they’ve flown in from Germany to check things out.

13. Louis seemed to want him around, so I decided to let him see Broadway.

14. Tomoko, do you mind taking him with you? Of course not.

15. I never knew that I would have the nerve to pull off something like that.

16. My knees are still shaking...But I really feel good about myself.

17.Thank you, Charo. You’re the one who made me step forward.

18. I have a janitor friend who’ll let me in.

19. This is where I saw my very first show with Mom and Dad. It was fabulous!

20. But…that was the first and the last show that I ever saw with my dad.

21. It was good to see Tomoko in high spirits again.

 

See you next month!

 

 

« 2015年2月8日のセッション | トップページ | 2015年4月12日のセッション »

ホット・トピック」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 2015年3月8日のセッション:

« 2015年2月8日のセッション | トップページ | 2015年4月12日のセッション »